Fr Sean Coyle, no one is objecting to change per se. It's the inferior quality of the changed translation and deficient English syntax which is objectionable.
Secondly, because fewer people were consu
The weak spot in the old translation was the preces (collect, etc.), which were excellently translated in 1998 and dumped by the Vatican, a spiritual loss to English-speaking Catholics over the last 1
This man's idiocy never ceases to astonish me. Ireland was never 'ruled' by the Church. Politicians in the past implemented Catholic inspired legislation because that's what the voters wanted at the t
A Phádraig, sincere thanks for linking to this HyperStack project on the Confessio. A source of sources that raises 'synoptic' to a whole new level.
Surely Patrick's opening lines are the best argume
I think we have moved far away from the original question which was what do we say to older parishoners who are afraid of getting the responses wrong. This wasn't supposed to be a rant against either
Fr Joe, you said:
''God was very angry with people who laid unnecessary burdens on the little ones, and who falsified the language of prayer turning it into battalogia ''
Too right! The old translati
"God isn't too worried about our difficulty in adjusting" -- which being translated means, quit groaning and get with the program! But we do know that God was very angry with people who laid unnecessa
Mary O'V - you make old people sound right helpless. I know many's a feisty old lady who could teach me a thing or too. I just haven't met these helpless old folks you seem to run into, filled as they
Eddie, once again you are spot on. I am so pleased that you have the time to contribute as frequently as you do. And you are the essence of wisdom and common sense.
Fr. Sean Coyle, I suppose I should accept your lecture but I am afraid that I have not reached that level of humility. Many members of the parish with whom I celebrate the Eucharist have told me tha
Comments
All recent Comments
Email received re New Missal
February 7 2012Fr Sean Coyle, no one is objecting to change per se. It's the inferior quality of the changed translation and deficient English syntax which is objectionable. Secondly, because fewer people were consu
Email received re New Missal
February 7 2012The weak spot in the old translation was the preces (collect, etc.), which were excellently translated in 1998 and dumped by the Vatican, a spiritual loss to English-speaking Catholics over the last 1
Kevin Myers on Church & State in Ireland today
February 14 2012This man's idiocy never ceases to astonish me. Ireland was never 'ruled' by the Church. Politicians in the past implemented Catholic inspired legislation because that's what the voters wanted at the t
Announcement of Assembly
February 11 2012A Phádraig, sincere thanks for linking to this HyperStack project on the Confessio. A source of sources that raises 'synoptic' to a whole new level. Surely Patrick's opening lines are the best argume
Email received re New Missal
February 7 2012I think we have moved far away from the original question which was what do we say to older parishoners who are afraid of getting the responses wrong. This wasn't supposed to be a rant against either
Email received re New Missal
February 7 2012Fr Joe, you said: ''God was very angry with people who laid unnecessary burdens on the little ones, and who falsified the language of prayer turning it into battalogia '' Too right! The old translati
Email received re New Missal
February 7 2012"God isn't too worried about our difficulty in adjusting" -- which being translated means, quit groaning and get with the program! But we do know that God was very angry with people who laid unnecessa
Email received re New Missal
February 7 2012Mary O'V - you make old people sound right helpless. I know many's a feisty old lady who could teach me a thing or too. I just haven't met these helpless old folks you seem to run into, filled as they
PRIME TIME INVESTIGATES GETS AWARD!!
February 11 2012Eddie, once again you are spot on. I am so pleased that you have the time to contribute as frequently as you do. And you are the essence of wisdom and common sense.
Email received re New Missal
February 7 2012Fr. Sean Coyle, I suppose I should accept your lecture but I am afraid that I have not reached that level of humility. Many members of the parish with whom I celebrate the Eucharist have told me tha
Popular Posts
Categories