Lectionary Translations: developments…
Some good news on the Lectionary translation front:
1. Publishing company Darton, Longman and Todd is producing a translation of the Lectionary which would avoid the non-inclusive English Standard Version being adopted by the bishops of England, Wales and Scotland.
2. Revised New Jerusalem Bible:
The Sunday Gospels for Advent, Christmas, Lent and Easter now available
The Sunday Gospels for Ordinary Time (available Jan 2021) with reflections by Adrian Graffy.
The gospels are from the Revised New Jerusalem Bible, ‘a bold new rendition of the scriptures designed for study and proclamation, and acclaimed for the richness, accuracy and inclusivity of its language’.
Fr Adrian Graffy was awarded a doctorate at the Pontifical Biblical Institute and taught Scripture for many years. He is now a parish priest in the Diocese of Brentwood and director of the What Good News website (http://www.whatgoodnews.org). He was appointed in 2014 to be a member of the Pontifical Biblical Commission, which takes a lead in Bible scholarship, interpretation and promotion for the Catholic Church.
Good news.
Delighted to hear that we may not be inflicted with the same monstrosity we were subjected to in the new missal. Mind you I never used it.
Still if the Irish bishops make a stand on the lectionary I will be with them.